
為便利外國商務人士在華工作生活,商務部會同相關部門更新匯編了《外國商務人士在華工作生活指引》(2025年版),分為注意事項、日常生活服務、在華停居留服務、在華工作相關服務四部分,涵蓋辦理住宿、通信卡、銀行卡、居留許可證、工作許可證、社會保險、開通移動支付、乘坐交通工具、繳納個人所得稅等事項,增加了人民幣現金支付、外國旅客來華國際中轉免簽證停留、申請辦理港澳居民來往內地通行證(非中國籍)等內容,供外國商務人士在華工作生活參考使用。
?
To facilitate foreign business expatriates working and living in China, the Ministry of Commerce of the People's Republic of China, in collaboration with relevant departments, has updated the Guide to Working and Living in China as Business Expatriates (2025 Edition). It includes four parts: Notes, Daily Life Services, Services for Stay and Residence in China, and Relevant Services for Work in China, covering matters such as residence registration, SIM card, bank card, residence permit, work permit, social insurance, mobile payment, transportation, and payment of individual income tax. This edition also incorporates RMB cash payment, visa-free transit stay for foreign nationals, and the Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macao Residents (non-Chinese Citizens).
?
??????2.A Guide to Working and Living in China as Business Expatriates (2025 Edition).pdf
掃一掃在手機打開當前頁